Меню

Как танцевать балет лебединое озеро



Мифы и реальность «Лебединого озера»: почему балерины отказывались танцевать

4 марта 1877 года в Москве на сцене Большого театра публике впервые был показан балет «Лебединое озеро». Казалось бы, об этом балете написаны тонны диссертаций, научных статей и книг и известно всё. Однако многое было открыто только в последнее время. Мы приводим 10 наиболее интересных фактов, а также сопутствующих им мифов из истории самой первой постановки самого известного в мире балетного спектакля, показанной в этот день 144 года назад.

Факт №1 и сопутствующий ему миф: Многие уверены, что существует некая немецкая сказка о зачарованной злым волшебником девушке Одетте, превращенной колдуном в лебедя, о ее черном двойнике Одиллии, о влюбившемся в нее без памяти принце Зигфриде. На самом же деле такой сказки никогда не существовало. Ее просто придумали для балета. И споры о том, какие именно произведения мировой литературы являются источником сюжета «Лебединого озера», идут до сих пор. Большинство относят его к сказкам И.К.Музеуса «Похищенное оперенье» (или «Украденное покрывало») и «Бабушкина свадьба». Вполне справедлива и версия Юрия Слонимского о том, что образ злой колдуньи, оборачивающейся совой (колдун в облике коршуна или филина) и преследующей Одетту-Лебедя, связан с пушкинской «Сказкой о царе Салтане». Мотивы «Лебединого озера» можно обнаружить в сказках братьев Гримм, у Андерсена и даже в «Метаморфозах» Овидия, где один из персонажей бросается в образованное из слез матери озеро — оно фигурирует и в либретто балета Чайковского. А трагическая концовка «Лебединого озера» почти дословно цитирует «последнюю песню лебедя перед кончиной» из «Поэтических воззрений славян на природу» А.Н.Афанасьева.

Факт №2 и сопутствующий ему миф: Либреттистами балета «Лебединое озеро» считаются В.П.Бегичев и В.Ф.Гельцер — именно им приписывается сочинение популярного сюжета. И это тоже является мифом. Интересно, что авторы либретто не были обозначены в афише премьерного спектакля от 20 февраля (4 марта) 1877 года. Отсюда у исследователей и возник спор, кто же на самом деле придумал этот популярный сюжет? К единому мнению до сих пор не пришли. Одни отстаивают авторство все-таки Бегичева (причастность к либретто Гельцера почти всеми исследователями оспаривается), который был инспектором репертуара московских императорских театров и по долгу службы не мог указывать свое имя на афише. Но, как показывает самый авторитетный биограф Чайковского Александр Познанский, либретто скорее всего было сочинено хореографом первого спектакля Вацлавом Рейзингером. Но почти никто не оспаривает, что в сочинении сценария активно участвовал и сам композитор.

Факт №3: Связан с датой премьеры «Лебединого озера». По сообщениям газет того времени, она намечалась на ноябрь 1876 года, но состоялась только в марте следующего. Причем от чести станцевать в первом балете Чайковского артисты, как, впрочем, это нередко бывает в Большом театре и в наши дни, массово побежали отказываться, считая балет малоперспективным и невразумительным. Его даже называли сбором «невероятных диссонансов, бесцветных невозможных мотивов» — словом, «музыкальной какофонией»!

За написание музыки композитору заплатили огромную по тем временам сумму — 800 рублей. Столь большая сумма объяснялась тем, что музыку к балету в те времена писали только штатные композиторы, работавшие при труппе, и их работа оценивалась в два раза ниже. Чайковский же стал первым серьезным русским композитором, заинтересовавшимся балетом. «Я взялся за этот труд отчасти ради денег, в которых нуждаюсь, отчасти потому, что мне давно хотелось попробовать себя в этого рода музыке», — писал Чайковский Римскому-Корсакову.

Любопытно, что траты дирекция Большого театра решила частично возложить на артистов, за счет проведения бенефисов, билеты на которые стоили дороже, чем на обычные спектакли. Из исследования Сергея Конаева и Бориса Мукосея, основанного на анализе недавно найденных документов, скрипичного репетитора балета, а также журналов приходно-расходных сумм московской конторы императорских театров, деньги были «вычтены с первых четырех представлений «Лебединого» (по 100 рублей с вечера) с бенефициантов». Перекладывание выплаты в 400 рублей на артистов и бенефициантов казалось дирекции единственным способом заплатить композитору, не выходя из сметы. Таким образом первая исполнительница партии Одетты-Одиллии Полина Карпакова при сборе 1918 р. 30 коп. получила на руки только 677 р. 68 коп. В основном этим современные исследователи объясняют массовые отказы артистов от премьеры и бенефисов и постоянные перенесения даты первого спектакля. «Первый балет свой П.И.Чайковский написал для меня, но я отказалась танцевать в нем, до того Петр Ильич не знал технической стороны балета и до того неинтересно сделал его», — вспоминала много лет спустя балерина Лидия Гейтен. Именно ей, судя по опубликованным Сергеем Конаевым документам, и прочили танцевать премьеру. Такой отказ стал для композитора болезненной неожиданностью.

Факт №4 и сопутствующий ему миф: Долгое время считалось, что премьеру балета «Лебединое озеро» должна была танцевать не Гейтен, а Анна Собещанская, 35-летняя балерина и негласная хозяйка Большого театра того времени. Существует миф, будто 25-летний муж всесильной Собещанской, также танцовщик Большого, Виктор-Станислав Гиллерт распродавал бриллианты супруги, подаренные ей любовником, генерал-губернатором Москвы Долгоруковым. Продажа бриллиантов открылась, и по этой причине артистка, впавшая в немилость, была допущена лишь к четвертому представлению. Но скандал с балериной и ее молодым мужем случился, как выясняется, позже. На основе же анализа новых документов стало доподлинно известно, что в сезоне 76–77 года от своего бенефиса в «Лебедином» Собещанская отказалась по собственному желанию, получив взамен 1500 рублей серебром — обмен бенефиса на деньги в те времена считался особой привилегией. Бенефис ПРИШЛОСЬ танцевать Полине Карпаковой, которая также пыталась от него отказаться. Но принцем Зигфридом на премьере все-таки вышел муж Собещанской Виктор-Станислав Гиллерт. И после скандала с продажей бриллиантов его не уволили, а перевели в Петербург в связи с реформой, проводимой в 80-е годы в Большом. Много лет спустя он поможет Вацлаву Нижинскому с поступлением в театральное училище.

Факт №5 и сопутствующий ему миф: Знаменитое «черное па-де-де», без которого сейчас не обходится ни один балетный гала-концерт и называемое так от черной пачки Одиллии, на премьере 1877 года принц Зигфрид танцевал совсем не с Одиллией, как мы привыкли, а. (еще одна интрига, имевшая место в первом варианте балета) с поселянкой, которой сильно увлечен! У него, как и у Ромео до Джульетты, имелась пассия! А с Одиллией уже в третьем акте вместо привычного «черного» он танцует совсем другое па-де-де, известное сейчас как «па-де-де Собещанской» — да-да, все той же поистине вездесущей мадам Собещанской…

Факт №6: Несоответствие нынешнего либретто балета первоначальному. В первом варианте было множество совершенно неизвестных современному зрителю героев: помимо нынешнего злого гения фон Ротбарта (был проходным персонажем) на балу появляется барон фон Штейн, его жена-баронесса и их дочь, а затем некий Фрейгер фон Швальцфельс, тоже с женой. Одной из главных ролей была роль рыцаря Бенно фон Зомерштерна, друга принца. А Одетта в первой версии оказывается совсем не обычной девушкой, превращенной злым волшебником в птицу, а довольно могущественной феей, которая днем превращается в лебедя по своей воле, чтобы с подругами, «весело рассекая грудью воздух, летать высоко-высоко».

«Злые чары в версии Чайковского-Рейзингера олицетворял не Ротбарт, как теперь, а злая мачеха-колдунья, новая жена отца Одетты, которая обращается в сову и хочет извести свою падчерицу. В перечне действующих лиц этой самой мачехи-совы нет и в помине, поскольку её роль в спектакле выполняла кукла-муляж летающая над сценой сверкая зажженными глазами и размахивая крыльями»

Факт №7 и сопутствующий ему миф: Принц Зигфрид в первоначальном либретто является отнюдь не меланхоликом из современных версий, а весьма ветреным молодым человеком. Он охотно выпивает с друзьями (до сих пор в «Лебедином» сохранился «танец с кубками»), после выпивки идет в лес пострелять дичь. Ну и за барышнями он не прочь поволочиться: в первом действии увлекается местной поселянкой, с которой и танцует на музыку «черного па-де-де», а на балу, уже после клятвы верности Одетте, попадает под чары Одиллии. Интересно, что и Одиллия не является в версии 1877 года двойником Одетты, с которой принц ее путает на балу. Она только похожа на нее, да и то не слишком. Одно время считалось, что партию Одетты и Одиллии на премьере исполняли две разные балерины. Карты путала афиша, где на месте имени исполнительницы роли Одиллии стояли три звездочки. Сегодня же с помощью рецензий, появившихся в прессе, вопрос решен окончательно и бесповоротно: на премьере, как и сегодня, партию Одетты и Одиллии исполняла одна и та же танцовщица. «Принц влюбляется в дочь злого волшебника, похожую на Одетту (играет та же артистка), и просит ее руки», свидетельствовал журнал «Суфлер», описывая вторую редакцию этого балета, поставленную в Большом театре датским балетмейстером Гансеном.

Факт №8. Для своего первого балета Чайковский задумал трагический финал, что было не совсем обычным явлением для балетов того времени: его герои — и принц, и Одетта — погибают в волнах разбушевавшегося Лебединого озера. Из либретто 1877 года: «Он (Принц) быстро срывает с ее головы венец и бросает в бурное озеро. Над головой с криком пролетает сова, неся в когтях брошенный венец Одетты. «Что ты сделал?! Ты погубил и себя, и меня, я умираю», — говорит Одетта, падая на руки принца. Волны одна за другой набегают на принца и Одетту, и скоро они скрываются под водой». Непривычная концовка шокировала современников. Так что вопреки распространенному мнению «благополучный» финал возник еще при жизни Чайковского, но уже в следующей, второй по счету, московской версии балета балетмейстера Гансена (1880 г.). По сообщению тогдашнего обозревателя «Суфлера», в его редакции «Принц и Одетта более не погибают, но спасаются, и Одетта, превратившись в обыкновенную девушку, прощается со своими родичами-лебедями и уходит с принцем».

Факт №9 и сопутствующий ему миф: Во всех учебниках по истории хореографии написано, что балет, впервые явленный на свет в Большом театре в 1877-м, провалился. Тем не менее простая статистика докажет, что это не соответствует действительности: «Лебединое» шло 6 лет (с перерывом в 1 год), его показали 41 раз, в то время как другие спектакли не выдерживали и 18 показов. Вполне успешной оказалась постановка и в финансовом плане: затрачено на нее было всего 6 тысяч 792 рубля 37 копеек, а сбор только на премьере 4 марта 1877 года дал 1 тысячу 918 рублей 30 копеек. Правда, в дальнейшем сборы падали. Второй спектакль дал 877 рублей 10 копеек, третий — 324 рубля. Когда роль перешла к популярной Собещанской, сбор поднялся до 987 рублей, но постепенно опустился до 281 рубля, давая в дальнейшем 200–300 рублей (самый низкий сбор был 7 ноября 1878 года — 209 рублей 40 копеек). Тем не менее все затраты на спектакль были отбиты.

Факт №10 и сопутствующий ему миф: И это, наверное, самый удивительный факт в этой истории: озеро под таким названием в действительности существовало во времена Чайковского в Баварии.

Существует оно и до сих пор, а невдалеке от него расположился построенный по приказу баварского короля Людвига II замок Нойшванштайн, то есть новый Лебединый замок (есть во владениях короля и старый). Сообщение о кончине баварского короля произвело на Чайковского чрезвычайно сильное впечатление. Композитор назвал ее ужасной, а обстоятельства, приведшие к ней, злодейством. Как мы уже знаем, принц у Чайковского, подобно «лебединому королю», тоже гибнет в водах разбушевавшегося Лебединого озера, хотя происходит это почти за 10 лет до реальных событий: король Людвиг Баварский утонул в 1886 году.

Быть может, тайну Лебединого озера сумел разгадать хореограф из Гамбурга Джон Ноймайер, поставивший к столетию балета в 1976 году свою версию. Ее главным героем стал несчастный «лебединый король», которого преследует в спектакле некий черный человек-тень, его мистический возлюбленный.

Источник

Как танцевать балет лебединое озеро

П.И. Чайковский балет «Лебединое озеро»

Лебединое озеро

Балет «Лебединое озеро» вот уже более века пленяет сердца поклонников классической музыки. Он по праву считается эталоном высокого искусства, а многие танцоры с мировым именем гордились тем, что им выпала такая удача – исполнить партию в этом спектакле. «Лебединое озеро» без доли преувеличения можно назвать жемчужиной русской классики, а П.И. Чайковского – великим композитором. В основу балета легла сказка рыцарской эпохи. Это трепетная и прекрасная история любви, наполненная множеством препятствий и испытаний, подстерегающих юных влюбленных.

Краткое содержание балета Чайковского «Лебединое озеро» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.

Действующие лица

Описание

Краткое содержание «Лебединого озера»

балет лебединое озеро

Действие балета начинается в старинном замке, во время празднования совершеннолетия наследника престола Зигфрида. Сюжет пропитан духом эпохи, этому во многом способствует обряд посвящения в рыцари, означающий, что наследник вступает во взрослую жизнь. Но он жаждет любви, и конечно среди гостей достаточное количество красоток, каждая из которых была бы счастлива оказаться рядом с ним. Принц же мечтает о светлом чувстве и как самый настоящий романтик, лелеет в душе образ идеальной возлюбленной.

Юный Зигфрид, благодаря вмешательству самой Судьбы, переносится на берег волшебного озера и знакомится с очаровательной девушкой, образ которой так долго преследовал его во снах и наяву. Ею оказывается Прекрасная Лебедь Одетта и пылкий юноша тотчас признается ей в своих чувствах и обещает хранить верность.

Но напрасно радуется наследник престола такой удаче, Судьба готовит для него настоящие преграды, препятствуя их взаимной любви и испытывает прекрасную пару ревностью и изменой. Обернувшись загадочным рыцарем и представ в замке принца с двойником Одетты, она заставляет влюбленного юношу, ослепленного эмоциями, нарушить все клятвы данные своей избраннице. Но даже пройдя через все преграды, влюбленным не суждено оказаться вместе, никто не в силах нарушить планы Судьбы, которая скрывает от Зигфрида его возлюбленную, оставляя его одного на берегу прекрасного волшебного озера.

Продолжительность спектакля
I — II Акт III — IV Акт
60 мин. 55 мин.

Фото:

чайковский лебединое озеро лебединое озеро краткое содержание

Интересные факты

  • Этот сказочный балет, невероятно популярный в наши дни, буквально провалился на первой премьере. Глубоко расстроенный автор заявил, что его оценят, но позже и время этого произведения еще впереди. Это «позже» наступило уже через 18 лет с блистательными постановками Льва Иванова и Мариуса Петипа.
  • Кстати, вы слышали поговорку про «девятого лебедя в пятом ряду»? Она обозначает артиста, не добившегося успеха в карьере, который вынужден постоянно довольствоваться второстепенными ролями и массовкой.
  • Роли Одетты и Одиллии исполняются одной балериной.
  • Майя Плисецкая в течение 30 лет исполняла партию Одетты-Одиллии на сцене Большого театра.
Читайте также:  Переяславское озеро где находится

Майя Плисецкая в роли Одетты

  • В 1968г. новый сорт белой розы был назван «Лебединое озеро»
  • В своей версии известного балета, Мэттью Борн впервые заменил всех действующих балерин танцорами-мужчинами, что также принесло огромный успех и интерес публики. Данная версия снискала бурные овации на сценах США, Греции, Израиля, Турции, России, Нидерландов, Австралии, Италии, Кореи, Японии, Франции, Германии и Ирландии, а также была удостоена более 30 международных наград.
  • Американской публике балет «Лебединое озеро» впервые предстал в Театре Балета Сан-Франциско.
  • Британская постановка «Лебединого озера» Грэма Мёрфи в 2002 году основывалась на скандальном разрыве между Принцем Чарльзом и Принцессой Дианой.
  • Выход постановки Иванова и Петипа в 1894 году был отложен на длительное время по причине смерти императора Александра III и последующего официального траура.
  • Буквально за четыре года до того, как Чайковский получил этот заказ, он уже сочинил небольшой балет «Озеро лебедей» для детей, который был исполнен под чутким руководством композитора в 1871 году, в имении Каменка.

  • Работа над спектаклем длилась около года, причем с небольшими перерывами из-за того, что композитор также сочинял еще и Третью симфонию в этот период.
  • Многие почитатели творчества Чайковского гадают, что же могло вдохновить его на написание такой проникновенной и красивой музыки? Есть мнение, что это заслуга озера в Черкасской области, где обитают лебеди. Там как раз несколько дней отдыхал композитор, любуясь местной природой. А вот в Германии уверены, что в балете рассказывается именно о Лебедином озере, которое располагается поблизости города Фоссен.
  • Первоначально для премьеры в 1876 году была выбрана прима Анна Собещанская, но она сильно поссорилась с композитором, поэтому эту роль предложили Полине Карпаковой. Как оказалось, причина возникшего конфликта в том, что приму не устраивало отсутствие в 3 акте хоть одного сольного танцевального номера. Есть сведения, что Собещанская даже отправилась специально к М. Петипа и попросила вставить соло на его музыку в это действие. Если балетмейстер выполнил ее просьбу, то композитор наотрез отказался вставлять фрагмент не своей музыки. Вскоре Чайковский предложил уладить конфликт и написал все же ей соло, чуть позже к нему добавились и вариации.

Мариус Петипа

  • Смета на премьерный показ «Лебединого озера» была очень мала и составила около 6.800 рублей.
  • Известный критик Герман Ларош отметил после премьеры музыку балета, но все, что касалось танцевальной стороны он назвал «скучным и бедным».
  • В прессе похвалу журналистов получила лишь работа художника Карла Вальца, который специально разработал технологию, обеспечивающую иллюзию тумана с помощью пара.
  • Исследователи предполагают, что в основе литературного первоисточника могут лежать: сказка «Лебединый пруд», «Похищенная вуаль» Мазуеса, а также немецкая старинная легенда.
  • Лев Иванов во время работы над постановкой балета переосмыслил костюмы танцовщиц, убрал лебединые крылья, чтобы освободить их руки, предоставив им возможность двигаться. Также ему принадлежит уже легендарный « Танец маленьких лебедей» из второго акта.

танец маленьких лебедей из Лебединого озера

  • Лавры лучшей исполнительницы партии Одетты принадлежат Пьерине Леньяни, которая выполняла все танцевальные движения особо изящно, даже 32 фуэте. Впервые в этой роли она выступила на сцене Мариинского театра.
  • Многие жители бывшего СССР запомнили этот балет с весьма тревожными событиями в жизни страны, ведь во время августовского путча, произошедшего в 1991 году именно этот спектакль транслировали все телеканалы.
  • Во всеми любимом мультфильме «Ну, погоди!» (15 выпуск) показана пародия на Танец маленьких лебедей. Вообще, классическую музыку можно довольно часто услышать в мультфильмах. Более подробно можно познакомиться с этим в специальном разделе.
  • Билеты на «Лебединое озеро» .

Популярные номера из балета «Лебединое озеро»

История создания «Лебединого озера»

Петр Ильич Чайковский

В 1875 году П.И. Чайковский получил очень неожиданный заказ от дирекции императорских театров. Они предложили ему взяться за «Озеро лебедей», вот только, как правило, оперные композиторы в то время почти не работали в жанре балета, не считая Адана . Однако Петр Ильич не стал отклонять этот заказ и решил попробовать свои силы. Композитору предложили для работы сценарий В. Бегичева и В. Гельцера. Примечательно, что в его основе преимущественно были различные сказки и легенды, в которых встречаются девушки, превращенные в лебедей. К слову, несколько десятилетий назад императорская труппа уже обращала внимание именно на этот сюжет и даже было создано на заказ «Озеро волшебниц».

Чайковский окунулся в работу с головой и очень ответственно подошел к каждому шагу. Композитору пришлось изучать полностью танцы, их очередность, а также какая именно музыка должна быть написана для них. Ему даже пришлось подробно изучить несколько балетов, чтобы отчетливо понимать композицию и структуру. Лишь после всего этого он смог приступить к написанию музыки. Что касается партитуры, в балете «Лебединое озеро» раскрываются два образных мира – фантастический и реальный, однако, подчас границы между ними стерты. Красной нитью через все произведение проходит нежнейшая тема Одетты.

История создания Лебединого озера

Буквально за год была готова партитура балета и он приступил к оркестровке. Таким образом, к осени 1876 года уже началась работа над постановкой спектакля, которую поручили В. Рейзингеру. К тому времени он уже несколько лет трудился на должности балетмейстера Большого театра. Вот только многие его работы, начиная с 1873 года потерпели фиаско.

Постановки

Постановки Лебединого озера

Долгожданная премьера «Лебединого озера» в феврале 1877 года была встречена публикой довольно прохладно, несмотря на огромную проделанную работу всей труппы. Знатоки того времени и вовсе признали это произведение неудачным и вскоре его сняли со сцены. Главными виновниками такой неудачной постановки были признаны в основном балетмейстер Венцель Рейзингер и Полина Карпакова, исполнявшая партию Одетты.

Спустя почти двадцать лет дирекция императорских театров вновь обратила свое внимание на произведение Чайковского, чтобы поставить его в новом сезоне 1893-1894 годов. Таким образом уже новый сценарий спектакля разработал знаменитый Мариус Петипа, и буквально сразу же началась работа над ним, совместно с Чайковским. Но внезапная смерть композитора прервала эту работу, а сам балетмейстер был глубоко потрясен этим. Ученик и помощник Петипа поставил через год одну картину из балета, которая была очень восторженно встречена публикой. После такого успеха и высочайшей оценки критики, балетмейстер поручил Иванову работу над другими сценами, а сам Петипа вскоре смог вернуться к работе над «Лебединым озером». Бесспорно, благодаря стараниям двух постановщиков, сюжет спектакля невероятно обогатился. Иванов решил ввести Белую королеву лебедей, а Петипа предложил противопоставить ей Одиллию. Таким образом возникло «черное» па-де-де из второго акта.

Новая премьера состоялась в январе 1895 года в Санкт-Петербурге. Именно с этого момента, балет получил заслуженное признание как среди публики, так и среди музыкальных критиков, а эта версия была признана лучшей.

Невероятный восторг у публики вызвала постановка на сцене Венской оперы, состоявшаяся в 1964 году. Исполнителей партии Одетты – Марго Фонтейн и Зигфрида – Рудольфа Нуриева вызывали на «бис» восемьдесят девять раз! Любопытно, что режиссером спектакля выступил сам Нуриев. В его варианте все действие было сосредоточенно именно на принце.

Стоит отметить, что в основном все академические постановки балета брали за основу версию Л. Иванова и М. Петипа. Среди последующих работ стоит отметить постановку В.П. Бурмейстера в 1953 году. Он ввел в новых действующих лиц и немного изменил сюжетную линию. Также балетмейстер задумал изменить трагический финал и сделать его светлым. Вот только вопреки ожиданиям, такое новшество не сразу понравилось публике. Считалось, что именно трагический финал придает углубленность трактовки всего произведения.

лебединое озеро

Среди необычных трактовок следует отметить работу Джона Нормайера, для постановки в Гамбургском балете. Это уже Иллюзия, как Лебединое озеро, где главные герой превращается в Людвига II. Нет ничего, что напоминает о первоисточнике – озера, лебедей. Все что происходит вокруг – это не более, чем разыгравшаяся фантазия больного разума главного героя.

Также, достаточно смелой и оригинальной версией принято считать работу британского хореографа Мэтью Борна, поставленную в ноябре 1995 года. Если первоначально идея заменить всех балерин на мужчин вызвала неодобрение публики, со временем, эта версия получила огромный успех. Как признается сам Мэтью Борн, первое время мужчины выходили из зала, когда начинался танец Лебедя и Принца, но вскоре зрители поняли, что такое современная хореография и чем она отличается от классического балета. Удивительно, что именно эта версия попала в школьную программу Великобритании.

В постановке австралийского балетмейстера Грэма Мерфи, Одетта – это пациентка психиатрической клиники, а лебеди – плод ее фантазии.

Поражает работа китайского режиссера Чжао Мин. В его «Лебедином озере» танец приобретает иной смысл. Это уже ближе к акробатике, а некоторые па и вовсе кажутся просто нереальными, за гранью человеческих возможностей. Еще одна интересная постановка была исполнена во время открытия саммита мировых лидеров G20 в Китае. Там, балерины танцевали на глади озера Сиху, а все движения тут же были воспроизведены их голографическими копиями. Зрелище получилось захватывающим.

Среди экранизаций спектакля следует отметить фильм Герберта Раппопорта «Мастера русского балета», куда вошли фрагменты из постановки в Мариинском театре. Любопытно, что в картине «Мост Ватерлоо» некоторые номера спектакля были использованы, чтобы показать главную героиню – балерину Майру Лестер. Это легендарное произведение вдохновил и Даррена Аронофски, который снял психологический триллер «Черный лебедь». В нем показаны все интриги, которые происходят в театре вокруг распределения ролей.

Несмотря на первоначальную жесткую критику и оглушительный успех после, многочисленные изменения в сюжетах и сценах, одно остается в этом балете неизменно – прекрасная, очаровывающая с первых звуков вечная музыка П.И. Чайковского. Не случайно, именно «Лебединое озеро» признан самым известным балетом мира и является неким эталоном. Предлагаем вам насладиться этим шедевром прямо сейчас и посмотреть «Лебединое озеро» П.И. Чайковского. Билеты на «Лебединое озеро»

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Пётр Ильич Чайковский «Лебединое озеро»

Источник

Сказка в музыке: Чайковский. Балет «Лебединое озеро»

Пётр Ильич Чайковский. Балет «Лебединое озеро»

Программное содержание. Познакомить детей с музыкой балета П. Чайковского, с сюжетом сказки, положенной в основу произведения. Учить детей чувствовать характер музыки.

П е д а г о г. Вы хорошо знаете имя великого русского композитора — Петра Ильича Чайковского, знакомы с некоторыми его произведениями из «Детского альбома», цикла «Времена года». Музыка П. Чайковского так прекрасна, что вы наверняка будете с удовольствием слушать её в разные годы своей жизни.

Есть у него произведения, которые могут быть понятны как детям, так и взрослым и любимы ими. Среди них балет «Лебединое озеро».

Кто из вас знает, что такое балет? Это театральный спектакль, но необычный. Главный рассказчик в нём музыка. В балете герои не произносят ни одного слова, они только танцуют под музыку.

Итак, сказка первая. Она называется «Лебединое озеро».

Представьте себе старый замок, бал в честь дня рождения принца. Все кружатся в вальсе. На следующий день бал продолжится, и принц должен будет выбрать себе невесту. Вдруг гости увидели стаю лебедей, словно плывущих по небу, и предложили принцу поохотиться на них. Долго продолжалась погоня в лесу за скрывшимися лебедями.

Все вернулись назад, только принц продолжал бродить по лесу и вдруг оказался на берегу большого озера, по которому красиво скользили белые лебеди. Неожиданно один лебедь превратился в девушку.

Она рассказала принцу, что злой колдун заколдовал её и подруг, превратив в птиц. По ночам они могут сбрасывать лебединые перья, а наутро опять становятся птицами. Только верная любовь юноши может снять это заклятье. Принц полюбил девушку, обещал спасти её.

Но их разговор подслушал злой волшебник. Он задумал обмануть принца — привести на бал свою дочь, сделав её похожей на девушку-лебедя. На следующий день он явился на бал со своей дочерью. Она так была похожа на девушку-лебедя, что принц не понял, что его обманули.

В конце бала он назвал дочь колдуна своей невестой. В это время в раскрытом окне показалась девушка-лебедь. Она горестно взмахивала белыми крыльями. Как только принц увидел её, он понял, что был обманут. Принц бросился бежать к озеру, чтобы найти её. Он признался ей, что любит только её. В это время появился злой колдун. Принц вступил с ним в бой, победил его и спас девушек.

Так закончилась эта сказка.

Педагог предлагает детям послушать несколько отрывков из балета. Например, сцену, когда принц встретился с лебедями. Эта тема лебедей встречается в балете несколько раз. Она меняет свою окраску в зависимости от того, что происходит в сказке. Звучит то нежно и грустно, то тревожно и грозно, то радостно и торжественно.

Звучит фрагмент «Лебеди». Дети говорят, что сначала музыка нежная и грустная, а потом тревожная.

П е д а г о г. Мелодия эта такая длинная, как будто не имеет конца. Она начинается трепетно, нежно, грустно, потом звучит все напряжённее, беспокойнее, взволнованнее. Мелодия очень красива и выразительна. Послушаем её ещё раз. (Звучит фрагмент.)

Теперь послушаем другой фрагмент из балета, сцену, когда девушка-лебедь рассказала принцу о своей беде, а он обещал освободить её и подруг от злых чар колдуна. Лебеди кружатся в танце. (Исполняется «Танец лебедей») Как звучит музыка?

Д е т и. Радостно, легко.

П е д а г о г. Какой это танец?

П е д а г о г. Да, мы говорили с вами, что П. Чайковский очень любил вальсовый ритм и многие его произведения или отдельные темы написаны в этом жанре. В этом и других его балетах много вальсов. Но каждый вальс имеет своё настроение, свою окраску, звучит то мечтательно и нежно, то празднично, то тревожно. Вы правильно почувствовали, что этот вальс звучит радостно, нежно, полётно. Девушки надеются, что принц спасёт их.

Послушайте ещё один фрагмент из балета — прощание девушки-лебедя с принцем в этой же сцене.

Светает. Девушкам пора превращаться в лебедей. Какая счастливая и одновременно грустная музыка, прислушайтесь. Счастливая потому, что принц и Одетта (так звали девушку-лебедя) полюбили друг друга. Грустная потому, что им нужно расставаться. (Звучит фрагмент «Одетта и Зигфрид».)

В следующий раз мы послушаем эти и другие отрывки из балета.

Программное содержание. Учить детей узнавать прослушанные ранее музыкальные фрагменты. Формировать умение следить за развитием музыкальных образов, различать тембры музыкальных инструментов.

Педагог предлагает детям послушать один из фрагментов балета «Лебединое озеро». Исполняется фрагмент «Лебеди».

П е д а г о г. Какой фрагмент мы прослушали?

Д е т и. «Лебеди». Музыка нежная, грустная, красивая.

Читайте также:  Озеро с пресной водой после байкала

П е д а г о г. Прислушайтесь, как задушевно звучит мелодия. Она исполняется на гобое, это духовой инструмент (показывает его изображение). Он произошёл от народных инструментов типа свирели, рожка. Мелодия всё время возвращается к одному и тому же звуку, опускается, падает и снова поднимается, будто взмахи лебединых крыльев. А аккомпанемент играют скрипки — быстро, тревожно, взволнованно, как предчувствие беды. В аккомпанементе слышны и звуки арфы, словно всплески воды — нежные, переливчатые (играет аккомпанемент отдельно).

Послушайте, как звучит мелодия в середине и в конце этого фрагмента. Она словно стремится ввысь, разрастается, расцветает, звучит то с мольбой, то напряжённо, встревоженно, порывисто. В конце вступает весь оркестр — грозно, беспокойно.

Послушайте весь фрагмент целиком ещё раз. (Звучит фрагмент «Лебеди».)

Теперь послушайте другой знакомый вам фрагмент – прощание принца и девушки-лебедя перед рассветом. Прислушайтесь, как меняется характер музыки в разных частях. (Звучит фрагмент «Одетта и Зигфрид».)

Д е т и. В начале и в конце музыка грустная, печальная, задумчивая, а в средней части — радостная.

П е д а г о г. Да, средняя часть звучит радостно, счастливо, а крайние части — очень нежно, печально. Прислушайтесь к голосам музыкальных инструментов. Вначале звучит арфа, она аккомпанирует нежной, взволнованной скрипке. А в конце эту же мелодию играет виолончель. Она поёт низким голосом, а нежная скрипка вторит ей. Оба эти инструмента похожи друг на друга, но у них разный тембр. У скрипки высокий звук, а у виолончели низкий. Эти струнные инструменты обладают красочными, выразительными тембрами. Мелодия как бы с трудом поднимается всё выше, но в конце поникает с грустью. Послушайте весь фрагмент целиком. (Звучит грамзапись.)

Теперь давайте послушаем «Танец лебедей». Какая музыка по характеру?

Д е т и. Это вальс.

П е д а г о г. Давайте выберем нескольких девочек, которые попробуют потанцевать вальс так же легко, радостно, как его танцуют лебеди. (Звучит вальс.)

Сейчас вы услышите новый фрагмент. Маленькие лебеди тоже захотели потанцевать, глядя на взрослых. Послушайте любимый многими фрагмент из балета — «Танец маленьких лебедей». Какая изящная, грациозная музыка.

Программное содержание. Учить детей различать средства музыкальной выразительности («Как рассказывает музыка?») в трёх фрагментах, формировать представление об изобразительных возможностях музыки.

П е д а г о г. Мы говорили с вами о том, что тема лебедей звучит в балете несколько раз по-разному. Мы слушали нежную, светлую, задумчивую мелодию в сцене встречи принца с Одеттой, её играет гобой на фоне «шелестящих» скрипок и переливов арфы. Музыка полна нежной красоты и печали. В середине и конце этого фрагмента мелодия развивается, звучит более взволнованно, беспокойно.

В сцене, когда принц назвал своей невестой дочь колдуна, эта тема звучит с мольбой, тревожно, стремительно. Мелодия всё время прерывается зловещими, страшными возгласами — аккордами, которые как бы рассекают её, пытаются уничтожить. Эти злые, угрожающие интонации похожи на раскаты грома.

Давайте сравним, как звучит эта мелодия в двух названных сценах. (Исполняются фрагменты «Лебеди» и «Измена».)

Теперь обратимся к концу балета. Злые силы побеждены. Снова звучит знакомая мелодия, но как она преобразилась: стала торжественной и просветлённой, уже не прерывается злыми, грозными интонациями. (Исполняется финал балета.)

Так, преображая одну мелодию, композитор даёт нам почувствовать печаль заколдованных девушек-лебедей (первое появление темы), злобу, торжество колдуна и отчаяние Одетты (второй фрагмент), торжество добра и любви (в конце балета). Музыка рассказывает нам сказку звуками.

Программное содержание. Познакомить детей с вальсами из балета, учить различать характер и настроение каждого произведения. Формировать тембровый слух детей.

П е д а г о г. Мы говорили с вами о том, что П. Чайковский очень любил жанр вальса. Им написано много вальсов как самостоятельных произведений. Вам, например, знаком вальс из «Детского альбома». Вальс включается во многие крупные его произведения: симфонии, оперы, балеты. В балете «Лебединое озеро» несколько разных вальсов. Один из них вы слушали.

Этот вальс танцуют девушки-лебеди на берегу озера после встречи с принцем. (Исполняется фрагмент «Танец лебедей».) Как звучит вальс?

Д е т и. Легко, нежно, светло.

П е д а г о г. Да, он очень воздушный, переливчатый, изящный. Давайте послушаем и другие вальсы, которые звучат в балете. Например, в начале балета и в сцене бала, когда принц должен назвать свою невесту. (Исполняется вальс, с. 277.) Как звучит первый вальс?

Д е т и. Нежно, потом празднично.

П е д а г о г. Да, в начале балета звучит спокойный, плавный, светлый вальс. Он настраивает нас на лиричный тон. Все события, которые будут происходить в сказке, ещё впереди. Вот другой вальс, в сцене бала. (Исполняется вальс, с. 278.) Как звучит вальс?

Д е т и. Более торжественно.

П е д а г о г. Да, он более праздничный. Вместе с тем в нём слышится больший драматизм, предчувствие важных событий, которые должны произойти на балу. На балу звучат и другие танцы. Мы их послушаем в следующий раз. А сегодня давайте вспомним другие фрагменты из балета, которые мы уже слушали. Например, сцену на озере после вальса лебедей. Помните, чей танец мы ещё слушали? («Танец маленьких лебедей».)

Послушайте его ещё раз. (Исполняется «Танец маленьких лебедей».) Как звучит танец?

Д е т и. Легко, отрывисто, изящно. (Исполняется фрагмент «Одетта и Зигфрид».)

П е д а г о г. Какая это музыка?

Д е т и. Наступает рассвет, и девушки должны превращаться в птиц. Одетта прощается с принцем. Музыка грустная, нежная, потом в середине радостная, летящая. В конце опять грустная.

П е д а г о г. Какие инструменты звучат в этом отрывке?

Д е т и. Арфа, скрипка, виолончель.

П е д а г о г. Как звучат их голоса?

Д е т и. Арфа звучит переливчато, скрипка — нежно и высоко, а виолончель — низко, грустно.

П е д а г о г. Арфа напоминает плеск воды, а скрипка и виолончель в последней части как бы разговаривают между собой нежно, печально и светло.

Программное содержание. Познакомить детей с музыкой танцев балета. Учить детей различать характер пьес, средства музыкальной выразительности.

Музыкальный руководитель предлагает детям послушать несколько танцев, которые звучат на балу во время появления гостей из разных стран. Это венгерский танец «Чардаш» — нежный, лёгкий, грациозный, потом решительный, быстрый. (Звучит венгерский танец «Чардаш».)

П е д а г о г. Входят гости из Испании — звучит огненная, ритмичная музыка — испанский танец «Болеро» в сопровождении бубна, кастаньет. (Звучит испанский танец «Болеро».)

Прибывают гости из Италии. Эту мелодию вы хорошо знаете. Послушайте и назовите это произведение П. Чайковского.

Д е т и. Это «Неаполитанская песенка» из «Детского альбома» П. Чайковского, только она звучит по-другому, в исполнении оркестра.

П е д а г о г. П. Чайковский использовал «Неаполитанскую песенку» и включил её в балет в оркестровом изложении. Мелодию играет труба — звонко, призывно, энергично. Неаполитанский танец, как венгерский, испанский и русский, тоже разгорается праздничным весельем к концу. (Звучит «Неаполитанский танец».)

И наконец, последний танец — польская «Мазурка» — яркая, праздничная, горделивая, блестящая. Послушайте, меняется ли характер музыки внутри этого танца. (Звучит польский танец «Мазурка».)

Д е т и. Средняя часть более нежная, лёгкая.

П е д а г о г. Правильно, в середине пьесы музыка звучит очень легко, грациозно, а затем опять гордо, ритмично. (Звучат фрагменты.)

В следующий раз вы послушаете танцы вновь, сами попробуете потанцевать под эту музыку, выразить в движениях настроения, которые слышны в ней, передать характер каждого танца.

В комплекте:
1. Презентация, ppsx;
2. Звуки музыки:
Чайковский. Балет Лебединое озеро:
Вальс (1-е действие), mp3;
Вальс (2-е действие), mp3;
Венгерский танец, mp3;
Измена, mp3;
Испанский танец, mp3;
Неаполитанский танец, mp3;
Мазурка, mp3;
Лебеди, mp3;
Одетта и Зигфрид, mp3;
Танец лебедей, mp3;
Танец маленьких лебедей, mp3;
Финал, mp3;
3. Сопровождающая статья, docx;
4. Ноты для самостоятельного исполнения педагогом, jpg.

Источник

Как танцевать балет лебединое озеро

Лебединое озеро. Как в нём не утонуть

Свой театральный сезон 2014 года я завершила в декабре просмотром балета «Жизель», а открыла сезон 2015 года в январе балетом «Лебединое озеро». Если при просмотре балета «Жизель» пришлось таки всплакнуть: поклонник Жизели. лесничий Ганс, погибает в озере ни за что, ни про что, а обманщик граф Альберт сухим выходит из этого озера, навсегда оставив Жизель в загробном мире.

Т о на балете «Лебединое озеро» сидела с сухими глазами.
Этот балет вживую смотрела давно, а по телевизору много — много раз и то, когда нас «постигала очередная утрата». Поэтому сюжет знала поверхностно. И вот, наконец, я решила просто обновить память, сходила на этот балет.
Поделюсь впечатлением.

Впечатление первое.
Сюжет поразил. Принц Зигфрид нахлестался спиртного на бале-маскараде до чертиков и в ночи попёрся на озеро стрелять лебедей. Но, по пьяной лавочке, знакомится с красивой белой птичкой, начинает за ней волочиться и, даже, влюбляется. О чем сообщает своей матери. Однако, та женщина разумная, и пытается вразумить сынка, организовав бал, на который приглашает красавиц-невест из плоти и крови. Но принц уже того, крыша съехала. Не ведётся даже на красавицу-брюнетку, которую ему подсунули вместо блондинки-птички. (Мой сосед сказал, что, видимо, принц считает, что на фоне блондинки он сам себе кажется не таким уж дебилом). Короче, заканчивается всё действо тем, что Зигфрид таки сбегает на озеро, где, после схватки с черным колдуном, воссоединяется со своей возлюбленной.
Хеппи-энд. Зоофилия в красивом обрамлении в сопровождении шикарной музыки.
Впечатление второе.
Танцевали красиво. Я не балетная, мне все, кто умеет двигаться под музыку красиво, нравятся. Костюмы тоже шикарные. Правда принц был маленько замороженный. Совсем без эмоций. Видимо, сказалось количество выпитого. Вошел в роль.
Впечатление третье.
Оркестр замечательный. Музыка вне критики. Чайковский — гений. Жалко мужика. Напоили холодной водой с палочкой холеры. Сгубили. А мог бы много ещё чего сочинить. А мы бы наслаждались.

. Искусство — это целое лукошко впечатлений. Не сидите дома. Много теряете.

Перед тем как пойти в Мариинку, я в инете посмотрела краткое содержание балета «Лебединое озеро». Нужно же быть в курсе!
Вот коротко.

Большой балет в 4-х действиях «Лебединое озеро». Либретто предположительно составлено самим П.И.Чайковским, возможно при участии В.П.Бегичева и В.Ф.Гельцера.
Сюжет: В четырех актах балета чередуются реальные и фантастические картины. Празднуя свое совершеннолетие в дворцовом парке, принц Зигфрид веселится среди друзей, однако пролетевшая над парком стая лебедей манит его за собой. В лесу, на берегу озера среди девушек-лебедей принц находит Одетту, добрую фею с короной на голове. Покоренный ее красотой и потрясенный ее рассказом о преследованиях Мачехи-Совы, Зигфрид клянется Одетте в вечной любви. На балу в замке, по велению матери Зигфрида, он должен выбрать себе невесту. Однако принц безучастен, пока не появляется Одиллия, в которой Зигфриду видится Одетта, ей он и оказывает предпочтение. Поняв, что совершил роковую ошибку, Зигфрид бежит к озеру и молит Одетту о прощении, но не получает его. Срывая с головы Одетты корону, Зигфрид бросает вызов Мачехе-Сове, олицетворяющей в балете образ фатума (корона спасала Одетту от ее преследований). Принц надеется, что девушка-Лебедь уйдет с ним в мир людей. Но бурные волны разбушевавшейся на озере стихии поглощают Одетту и Зигфрида.
Классический балет выстроен по этому сценарию.

Так, так. Смотрела одно (1), а читала сценарий о другом (2).
Это в в балете Одетта оживает, они с прЫнцем обнимаютса и целуются))) (1)
Ужас ужасный! Как представлю мужика, который с птицей любовь крутит..)))))))

А в классике Злой Волшебник превратил свою дочь (Черного Лебедя) в Одетту и прЫнц с «плохой» девочкой чуть было не остался, попавшись на эту удочку. Потом всё же прЫнц одумался и они вместе с Одеттой утонули в озере.(2)

Вообще я и раньше слышала.что много разных концовок есть у этого балета, но уже подзабыла.

Пришлось разбираться с этими сценариями уже дома.
Оказывается я смотрела п ереработанный сюжет .
Первоначальный сценарий балета «Лебединое озеро» — это №2 — был очень мрачным! Публике он не понравился.
Настоящей сенсацией «Лебединое озеро» станет лишь после смерти Петра Чайковского. В 1894 г. Мариус Петипа и Лев Иванов сделали новую редакцию балета. Именно в посмертной петербургской постановке впервые появились находки, которые позднее приведут в восторг весь мир: «танец маленьких лебедей», трепетные белоснежные пачки второго «белого акта» на берегу заколдованного озера, дьявольские 32 фуэте Черного лебедя в сцене помолвки принца…

Новая постановка увидела свет спустя несколько лет в Петербурге (первая проходила в Москве).
Изменение балетного либретто было во многом обусловлено литературными и музыкальными тенденциями эпохи: романтические литературные мотивы в повествовании передаются зрителю посредством симфонических балетных форм. Балет «Лебединое озеро» положил начало новой эпохе балетного искусства и отразил в себе литературные течения своего времени. Многие музыковеды видят в «Лебедином озере» отражение последовавшего за ним развития всего русского балета, говорят о поразительном творческом пути произведения. Удивительно, как традиционно оперный композитор обратился к балету и создал едва ли не лучшие произведения в этом жанре.
В наши дни театры сами выбирают себе редакцию и постановку, которую хотят осуществить у себя. В подавляющем большинстве случаев их выбор падает на вторую версию либретто. Но даже, желая поставить именно первый вариант хореограф и дирижёр не могут быть уверены в точности реконструкции, ведь полного первоисточника не сохранилось. Поэтому каждое новое прочтение балета можно считать оригинальным и первоначальным.
У балета » Лебединое озер» много постановок, с разным концовкой. Первоначальная постановка, где все умирают, вообще не имела успеха у зрителей, классикой жанра стала постановка Петипа-Иванова, где как раз тот вариант (2)
. В 50-х годах была ещё одна постановка, Владимира Бурмейстера, который немного изменил либретто, с одной стороны, вернув что-то из первоначально задуманного, и переделав концовку. Вот как раз эту постановку мы и смотрели. (1)
Хотя в анонсе спектакля написано, что постановка Петипа-Иванова))
Настоящая детективная история.

А вот как-то в прошлом веке еще, моя сестра чуть не развелась с мужем из-за этого «Лебединого озера». На открытие сезона достали они билеты, а тут их 3-летняя доча заболела. Сестра осталась дома (мать она или не мать?), а муженёк пошел с «престарелой» сотрудницей на балет. Поздно вечером дома рассказывает кратко — в конце действия любовь победила!
А сестра знает точно, что Одетта погибает — летом в Сочи смотрела балет какого-то гастролирующего театра оперы и балета.
Почти до утра выясняли вопросы государственной важности — где был мужик? Если в театре, то чем/кем его внимание было отвлечено, если он такую концовку балета сочинил для жены? Гляньте, люди добрые, любовь побеждает.

Читайте также:  Почему некоторые озера пресные а некоторые соленые ответы

Я тоже видела балет только с такой концовкой. С большим трудом вразумила сестру в том, что она что-то не то смотрела. Оказывается несколько вариантов балета имеют право за жизнь! Не знала.
В итоге победило благоразумие.

Во ещё вспомнила — как молодая была, не образованная.
. В студенческие годы пошли с группой на «Лебединое озеро» в Кировский. театр оперы и балета.
Посмотрели, прослезились, а потом я, желая показать «иногородним» подружкам свою столичную образованность, стала громко, пока стояли в очереди за плащами, возмущаться — выкинули, мол, паразиты, из балета «танец умирающего лебедя»!
Типа, деньги уплОчены, а программу сократили! И, что интересно, никто из окружающей меня публики не пресёк поток моих возмущений и не объяснил куда делась эта партия из нашего балета. ))))))))))))))))))

Уже дома мне сказали что этот умирающий лебедь вообще не имеет отношение к балету. Типа Сен-Санс, а мы смотрели и слушали великого ЧАЙКОВСКОГО .


Сюжеты, сценарии и то, как каждый человек прочитывает эти сценарии — интересная тема. Вот простой пример —

Источник

Лебединое озеро. Что стало прототипом классического сюжета? А также несколько экранизаций известного балета

Прототип Лебединого озера меня интересовал давно.

Напомним, премьера «Лебединого озера» на сцене Большого театра состоялась 140 лет назад. Публика приняла балет довольно прохладно.

Глубокая музыка ЧАЙКОВСКОГО не нашла тогда достойного воплощения в танце и не встретила понимания.

Зато сейчас этот балет — одно из немногих классических произведений, о которых знают не только заядлые театралы, но и простые обыватели.

Даже если бы Петр Ильич не написал за свою жизнь ничего, кроме «Лебединого озера», то на сегодняшний день его гонорар, по данным делового журнала «Businessweek», составил бы около $1,2 миллиарда.

В основу «Лебединого озера» положена старинная немецкая легенда, повествующая о прекрасной принцессе Одетте, превращенной в лебедя проклятием злого колдуна — рыцаря Ротбарта.

Чары злого гения действуют днем, но с приходом луны белый лебедь превращается в девушку.

Прекрасную Одетту на берегу озера во время охоты встречает принц Зигфрид.

Потрясенный ее историей, он клянется ей в вечной любви. Цепь трагических событий приводит к схватке Зигфрида с Ротбартом, но бурные волны разбушевавшейся на озере стихии поглощают и рыцарей, и заколдованных лебедей.

Освободившаяся от злых чар Одетта соединяется с Зигфридом в потустороннем мире.

Чайковский верил, что его смерть тоже будет связана с водой. Однажды после очередных переживаний из-за неудач в личной жизни он весьма оригинально пытался покончить жить самоубийством. Осенней ночью 1877 года Петр Ильич простоял несколько часов в Москве-реке, ледяная вода доходила ему до горла. Композитор надеялся заболеть воспалением легких и покинуть этот мир, но даже не кашлянул.

Смерть настигла его 16 лет спустя. Он подхватил холеру, выпив стакан некипяченой воды в элитном петербургском ресторане Лейнера на углу Невского проспекта и набережной Мойки.

Выросшая из античности, европейская культура многократно «перепела» все ее сюжеты, особенно игривого содержания, которые можно было использовать, не опасаясь строгого осуждения морализаторов.

Самый же знаменитый сексуальный сюжет из Древней Греции — это момент совокупления жены спартанского царя Тиндарея, прекрасной Леды и Зевса. Бог-громовержец овладел Ледой, представ перед ней в образе лебедя.

В силу своего эротического содержания миф пользовался особой популярностью в искусстве эпохи Возрождения. Леонардо да Винчи, Микеланджело, Корреджо открыто изображали Леду в момент ее совокупления с Зевсом либо после него.

Пушкин описывает этот момент в кантате «Леда» тоже предельно откровенно:

Покров красавицы стыдливой,

Небрежно кинутый, у берега лежал,

И прелести ее поток волной игривой

С весельем орошал…

К Леде прекрасной

Лебедь в искусстве того времени — символ «удовлетворения сексуального желания». Чайковский, разумеется, прекрасно об этом знал и сублимировал свое неудовлетворенное желание в музыке. Живое воображение гения рисовало совершенно четкие картины, где лебедями были отнюдь не заколдованные девушки.

В петербургском обществе о такой метаморфозе прекрасно догадывались, поэтому и не приняли балет на ура.

Для жителей бывшего СССР балет имеет довольно зловещее значение.

Его крутили по телеку во время смерти генсеков и все дни августовского путча 1991 года.

Идея использовать музыку Чайковского как седативное средство принадлежит Юрию Андропову.

Он, будучи шефом КГБ, получал множество доносов на высокое начальство о том, что они засыпают в театре во время этого длинного балета и дискредитируют своим некультурным поведением партию.

Вот Юрий Владимирович и дал команду председателю Гостелерадио СССР Сергею Лапину поставить «Лебединое озеро» в день смерти Леонида Ильича Брежнева. Вогнать народ в тоску и сонливость.

При этом танец маленьких лебедей считается самым веселым моментом мировой балетной классики. На него существует огромное количество пародий. Наиболее удачная показана в 15-м выпуске мультфильма «Ну, погоди!»:

В качестве прототипов, вдохновивших Чайковского на балет называлась русская народная сказка «Белая уточка» и «Украденное покрывало» в пересказе Иоганна Музеуса.

Но в этих сказках, как говорится, было все не так.

В «Лебедином озере» излагается почти шекспировская трагическая история Одетты, уже не принцессы, а королевы лебедей, которую превратил в птицу и преследовал злой колдун Ротбарт — Хозяин лебединого озера.

Королева лебедей встречает принца Зигфрида, тот клянется ей в вечной любви и это должно избавить Одетту от злых чар.

Но до свадьбы дело не доходит. Предусмотрительный Ротбарт является на бал к принцу вместе с дочкой Одиллией, которую принц то ли принимает за Одетту, то ли просто забывает о ней, увидев новую красотку, но в результате Зигфрид почти называет самозванку своей невестой, а видевшая все Одетта бежит к озеру в слезах.

Зигфрид догоняет её и молит о прощении.

А далее, существует несколько вариантов. Зигфрид решает собственной смертью искупить вину, тем доказать верность и снять заклятие с Одетты, но она не может без него жить, и обеих героев поглощает озеро.

Либо Одетта заявляет ему, что все между ними кончено, и топится в озере. Зигфрид пытается удержать девушку, и в итоге оба погибают.

По другому, более редкому варианту Зигфрид бросает вызов Ротбарту и побеждает его, а Одетта оказывается спасена.

В «Белой уточке» — наиболее близкой к либретто — речь идет о княгине превращенной в утку злой колдуньей пока князь находится в отлучке.

Колдунья заменяет законную супругу собой и живет припеваючи, пока уточка не выводит детишек и, при попытке колдуньи их убить, законный отец узнает правду и всех спасает.

Сюжет, где муж проживает с притворяющейся его женой ведьмой, довольно распространен.

И главная тема в таких сказках — ослушание, ведь княгиня нарывается на превращение, потому что нарушает запрет мужа, например, не выходить в его отсутствие из терема.

Однако в «Лебедином озере» эта тема уходит, а на первый план выводится осуждение адюльтера и неумения сдержать слово.

В «Украденном покрывале» Музеуса история оказывается перевернутой. Главный герой в ней мужчина — солдат швабской армии Фридберт (имя созвучно с Зигфрид).

Героиня — принцесса, потомок Леды, которая может превращаться в лебедь по собственному желанию.

Прельщенный её красотой Фридберт завладевает её волшебным покрывалом, и не сознаваясь девушке в этом, делает вид, что всячески хочет ей помочь.

Его расчет прост. Он собирался добиться ситуации, как говорила Людмила в «Москва слезам не верит»: «Меня любит, без ребенка жизни не представляет, еще и прощения просить будет».

Дело и правда идет к свадьбе, но перед самым бракосочетание простодушная мамаша героя случайно отдает Каллисте её покрывало и девушка понимает, что её жестоко обманывали все это время.

Она накидывает покрывало и улетает, а незадачливому ловцу лебедей ничего не остается, как отправляться её искать.

Ибо неосуществленная страсть и чувство вины — страшная движущая сила.

Само собой Фридберт находит свою зазнобу, при том умирающей от любви. Для приличия она попытаться прогнать обманщика, но тот знал что говорить и, конечно, оправдал своё плутовство любовью к ней.

Далее следует счастливое воссоединение не особо знатного и, прямо скажем, не особо благородного героя с принцессой, которая щедро отсыпает ему всех благ.

Сказка эта мне не нравится. Написана она в 18 веке слишком сладким куртуазным языком, в галантном духе и потому, осуждаемый в «Лебедином озере» адюльтер, тут цветет и пахнет во всю, как и идея «любовь спишет все».

И она правда списывает гигантские количества обмана. Герои просто поражают своей омерзительностью.

Что предприимчивый Фридберт, что мнимый монах Бено, что Прекрасная Зоя — чувственная мамаша Каллисты.

Главный герой, конечно же, первейший галант, но если отбросить это, то в сухом остатке окажется — обманщик, дезертир, мнимый отшельник и просто оборотистый парень, распродающий под видом святых реликвий свои лохмотья и посох другого отшельника, а так же приписавший себе родовитую родословную, чтобы жениться на Каллисте. Я бы сказала, что он образцовый делец.

До рыцаря же ему как до луны, и Зигфрид, польстившийся на Одиллию, перед ним просто ангел.

Любовь тут оправдывают мнимое монашество, которое принимает Бено, мечтая лишь об одном — снова увидеть лебедь-Зою и отобрать у неё крылья.

Любовью оправдывает все свои действия Фридберт. Любовью оправдывает свою тягу к заезжему рыцарю Прекрасная Зоя, и Каллисто, конечно же, оказывается дочкой Бено, а не законного папеньки.

Читать детям не рекомендую, да и взрослым будет скучно.

Хочу сказать, что в русских сказках сюжет украденных крыльев встречается тоже.

Я бы даже решила, что он и послужил основой сказки Музеуса, но наши Иваны-царевичи поступали честнее, во всяком случае, морская царевна влюблялась, зная кто он такой и на что способен.

Так что превращение в балет пошло сюжету на пользу.

В виде «Лебединого озера» он стал проще, но романтичнее и заговорил о вечных ценностях верности, жертвенности и любви, дающей силы и спасающей от козней. На том, видимо, и стоит.

Кстати, Пушкинская Царевна- лебедь из сказки про царя Салтана и его сына Гвидона, тоже прямой аналог «Лебединого озера» (Рисунок принадлежит Iren Horrors):

Хотя оригинал заканчивается трагично, в СССР такие концовки были неприемлемы.

Странно, что она с Русалочкой Андерсена, по которой мультфильм сняли, прокатила, а с Лебединым Озером — нет.

В 1981 году японская компания «Toei Animation», известная своими шедеврами про Кота в сапогах и Русалочку Андерсена, выпустила аниме «Лебединое озеро» (яп. 世界名作童話 白鳥の湖 Sekai Meisaku Dōwa Hakuchō no Mizūmi):

Оно почти в точности следовало оригиналу, но в конце персонажи остались живы.

В 1994 году по мотивам балета Чайковского вышел американский мультфильм «Принцесса Лебедь»:

Мультфильм срежиссирован Ричардом Ричем — бывшим диснеевским режиссёром.

Имеется девять сиквелов:

«Принцесса-лебедь: Тайна замка» (1997)
«Принцесса-лебедь: Тайна заколдованного замка» (1998)
«Принцесса-лебедь: Рождество» (2012)
«Принцесса-лебедь: Королевская сказка» (2014)
«Принцесса-лебедь: Пират или принцесса?» (2016)
«Принцесса-лебедь: Королевское прикрытие» (2017)
«Принцесса-лебедь: Королевская тайна» (2018)
«Принцесса-лебедь: Царство музыки» (2019)
«Принцесса-лебедь: Королевская свадьба» (2020)

Сюжет весьма далёк от оригинала, и повествует о том, что будучи детьми, принц Де́рек (заменяет принца Зигфрида) и принцесса Оде́тт были обручены и каждое лето должны были проводить вместе, потому что их овдовевшие родители надеялись, что их дети в конце концов полюбят друг друга и поженятся. Таким образом, два королевства наконец-то объединятся.

Пока Дерек и Одетт были маленькими, они совершенно не нравились друг другу, но, повзрослев, молодые принц и принцесса всё же влюбились друг в друга.

Однако случается так, что Одетт обижается на Дерека и решает, что станет его женой только если Дерек докажет, что он любит её такой, какая она есть, а не за одну только её красоту.

В это время лорд Ротбарт — злой колдун, который в своё время был изгнан из королевства Ви́льяма (отца Одетт), задумывает коварный план по захвату власти: вместо завоевания королевства силой, стать королем законно, женившись на наследнице.

Мстительный Ротбарт убивает короля Вильяма и похищает юную Одетт, налагая на неё заклятье, в силу которого она днём превращается в лебедя и лишь ночью, при луне, может становиться человеком.

И лишь клятва в вечной любви Дерека или замужество с Ротбартом может расколдовать её.

В последнем случае Ротбарт получает в свою собственность королевство.

А если же Дерек поклянётся в вечной любви другой, Одетт погибнет.

Также у Одетты в данной версии есть друзья — черепаха Скороход, птица-тупик Лейтенант Пуффин и лягушка Жан-Прыг (который считает себя принцем и надеется превратиться в него после поцелуя прекрасной принцессы).

В 2003 году вышел последний мультфильм по мотивам балета Чайковского — на этот раз про Барби:

Здесь самая знаменитая кукла в мире предстаёт в роли красавицы Одетт — дочери пекаря в данной интерпретации, последовавшей за единорогом в Заколдованный Лес.

Злой волшебник Ротбарт, который в данной версии превращался не в филина, а ястреба, желая победить свою кузину, Королеву Фей, и захватить Заколдованный Лес, превращает бедняжку Одетт в лебедя.

К счастью, сказочной Фее удаётся снять часть заклятья, и теперь героиня Барби превращается в птицу лишь при свете дня, ночью же снова становится прекрасной девушкой.

Примерно так гласит описание.
На самом деле, девушку завлекла в Лес 🌲 неосторожная и хвастливая Единорог Лила, когда её пытались схватить местные охотники.

Одетта добывает волшебный кристалл, который провозглашает ее судьбу как спасителя заколдованного леса.

Опять это чертово клише с пророчествами и Избранными!

Из одной сказки в другую!
Одетта также встречается с другими лесными эльфами (которые выглядят как обычные дети): Карлита, которая теперь скунс; Иван — дикобраз; Мариса — олень; Лиана — лиса; Келли — лебедь; и Дженни — мышь.

Отец Одетты и её младшая сестра Мари начинают искать ее, боясь, что Одетта пропала.

Также в этой истории дочь Ротбарда, Одилию, превратили в капризную, одержимую модой, весьма непривлекательную особу.

Источник